Passion
Quote
Etymology English Link to heading
“the sufferings of Christ on the Cross; the death of Christ,”
“Christ’s passion, physical suffering”
“suffering, enduring,”
“to endure, undergo, experience,”
“that which must be endured.” \
The sense was extended to the sufferings of martyrs, and suffering and pain generally,
literally “suffering,” “to endure.”
also “the state of being affected or acted upon by something external”
“an ailment, disease, affliction;” “an emotion, desire, inclination, feeling; desire to sin considered as an affliction” “intense or vehement emotion or desire”
pathos “suffering,” also “feeling, emotion.” \
“strong liking, enthusiasm, predilection”
“object of great admiration or desire”
Etymologie Deutsch Link to heading
‘intensive, das gesamte Verhalten bestimmende und vom Verstand nur schwer zu steuernde emotionale Reaktion’,
‘heftige Zuneigung zu einer Person, ausgeprägter Hang zu bestimmten Tätigkeiten oder Dingen’, \
eigentlich ‘Leidens-, Empfindungsfähigkeit’,
‘Leiden’, ‘Empfindsamkeit’, \
Etimología Español Link to heading
La palabra pasión viene del latin passio, y este del verbo pati, patior (padecer, sufrir, tolerar).
La palabra pasión indica lo contrario que la acción, es decir, un estado pasivo.
Étymologie Française Link to heading
“supplice subi par un martyr”
“supplice subi par le Christ pour le rachat de l’humanité”
“écit du supplice du Christ dans les Évangiles”
“sermon sur le thème de la Passion”
“souffrance physique”
Reference Link to heading
Title | Site / Link |
---|---|
etymonline | https://www.etymonline.com |
dwds | https://www.dwds.de |
dechile | https://etimologias.dechile.net/ |
cntrl | https://www.cnrtl.fr |